Talk:Hadron: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
imported>Ro Thorpe (link) |
imported>Ro Thorpe (ah, no, it's american - rm comment) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
::There is the possibility that the dictionary version is not typical of high-energy physicists, but I don't know that. This [http://www.youtube.com/watch?v=qQNpucos9wc YouTube discussion] and [http://www.youtube.com/watch?v=mPEGwrdhvA0&feature=related this one] use had-ron, and [http://www.youtube.com/watch?v=fPxYdObyJ2A&feature=related this one] and [http://www.youtube.com/watch?v=FSxlDEiFGcE&feature=related this one] use hay-dron. I'd suggest we adopt both à la Susskind but drop his etymology? [[User:John R. Brews|John R. Brews]] 16:22, 6 September 2011 (UTC) | ::There is the possibility that the dictionary version is not typical of high-energy physicists, but I don't know that. This [http://www.youtube.com/watch?v=qQNpucos9wc YouTube discussion] and [http://www.youtube.com/watch?v=mPEGwrdhvA0&feature=related this one] use had-ron, and [http://www.youtube.com/watch?v=fPxYdObyJ2A&feature=related this one] and [http://www.youtube.com/watch?v=FSxlDEiFGcE&feature=related this one] use hay-dron. I'd suggest we adopt both à la Susskind but drop his etymology? [[User:John R. Brews|John R. Brews]] 16:22, 6 September 2011 (UTC) | ||
Revision as of 19:18, 6 September 2011
Pronunciation of "hadron"
The purpose of supplying the suggestion that hadron is pronounced hay-dron is to emphasize the ay sound. Saying the pronunciation is had-ron does not accomplish this goal. According to this web site the long "a" in English Phonetics is represented by "EY". Accordingly, I have modified the pronunciation guide. John R. Brews 12:47, 5 September 2011 (UTC)
- According to the following dictionaries, it's pronounced had-ron, not hay-dron or hey-dron.
- Chambers
- Merriam-Webster
- Collins
- Oxford
- American Heritage
- McGraw-Hill Dictionary of Scientific and Technological Terms
- That's why I said in the edit summary that, if any evidence can be found for the existence of the pronunciation hay-dron or hey-dron, it should nevertheless be treated as a comparatively rare alternative. Peter Jackson 10:32, 6 September 2011 (UTC)
- Hi Peter: Sorry, I didn't catch on that you objected to this pronunciation, and thought you objected to how it was portrayed. I'd simply adopted this formulation from a technical source I had read without looking into it further. I thought Leonard Susskind was pretty authoritative. He provides both hay-dronj and had-ron, seemingly suggesting hay-dron is more common by placing it first. It also is his own pronunciation as in this YouTube interview with him. His etymology hadr appears to be his own.
- Now that I have got the point, I looked at the available pronunciation schemes on the web. The source Dictionary.com says the correct phonetic version is had·ron /ˈhædrɒn/ Wikidictionary says the IPA is /ˈhæd.ɹɑn/ and also provides a different etymology: hadros, “thick”, which agrees with Merriam Webster. The sounding at howjsay sounds to me like had-ron, but that at Forvo definitely sounds like the shorter ae sound as in head ron, and accords with the IPA designation.
- There is the possibility that the dictionary version is not typical of high-energy physicists, but I don't know that. This YouTube discussion and this one use had-ron, and this one and this one use hay-dron. I'd suggest we adopt both à la Susskind but drop his etymology? John R. Brews 16:22, 6 September 2011 (UTC)
Categories:
- Article with Definition
- Physics Category Check
- Mathematics Category Check
- Engineering Category Check
- Stub Articles
- Internal Articles
- Physics Stub Articles
- Physics Internal Articles
- Mathematics Stub Articles
- Mathematics Internal Articles
- Engineering Stub Articles
- Engineering Internal Articles
- Physics Underlinked Articles
- Underlinked Articles
- Mathematics Underlinked Articles
- Engineering Underlinked Articles