Talk:E (letter): Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Peter Jackson
No edit summary
imported>Peter Jackson
No edit summary
Line 13: Line 13:
:It's spelt wrongly in the list, presumably because I was surprised to find, in the Concise Oxford only, a variant pronunciation, cammélia. But do we need it on this page? [[User:Ro Thorpe|Ro Thorpe]] 13:34, 2 January 2013 (UTC)
:It's spelt wrongly in the list, presumably because I was surprised to find, in the Concise Oxford only, a variant pronunciation, cammélia. But do we need it on this page? [[User:Ro Thorpe|Ro Thorpe]] 13:34, 2 January 2013 (UTC)


:I see I managed to mistype the spelling myself. The point is that long vowel before double consonant is unusual. [[User:Peter Jackson|Peter Jackson]] 10:08, 3 January 2013 (UTC)
::I see I managed to mistype the spelling myself. The point is that long vowel before double consonant is unusual. [[User:Peter Jackson|Peter Jackson]] 10:08, 3 January 2013 (UTC)

Revision as of 04:09, 3 January 2013

This article is a stub and thus not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
To learn how to update the categories for this article, see here. To update categories, edit the metadata template.
 Definition The fifth letter of the English and Latin alphabets. [d] [e]
Checklist and Archives
 Workgroup category Linguistics [Categories OK]
 Talk Archive none  English language variant American English

Apologies: these vowel articles are long & unwieldy & I wasn't going to put this one in yet, but David very kindly started it for me with the disambiguation. Also I have yet to learn how to do a table. Ro Thorpe 17:16, 29 February 2008 (CST)

I was going to ask indeed whether you were going to make a table out of this. There are lots of good MediaWiki table tutorials out there. As long as you keep them simple, tables are pretty easy. --Larry Sanger 18:31, 29 February 2008 (CST)

Thanks for the encouragement - and with a bit more from Hayford, I managed it - Ro Thorpe 15:38, 1 March 2008 (CST)

The use of an acute accent to represent the sound the French write with a grave accent and vice versa is unfortunate. Peter Jackson 10:55, 10 December 2011 (UTC)
Perhaps, but I chose the acute accent for the more common sound because most people are right-handed and/or forward-slopers – only Italian, that I can think of, "leads" with the grave. Plus, I wanted to preserve, paradoxically, the attractive notion that English is an accentless language: leaving off all French accents adds only a few "é" homographs: "a resume", "rose wine", "charge d’affaires". Ro Thorpe 20:56, 10 December 2011 (UTC)

Not sure where to put cammelia. Peter Jackson 09:56, 2 January 2013 (UTC)

It's spelt wrongly in the list, presumably because I was surprised to find, in the Concise Oxford only, a variant pronunciation, cammélia. But do we need it on this page? Ro Thorpe 13:34, 2 January 2013 (UTC)
I see I managed to mistype the spelling myself. The point is that long vowel before double consonant is unusual. Peter Jackson 10:08, 3 January 2013 (UTC)